Gold Chains are not only versatile but also fashionable, covet a style you love throughout the seasons with a gold chain you love. Men's gold chain. Online jewelry store.
Gold Necklaces - Dressed for awe and crafted with excellence, our marvelous pieces of gold necklace add magic to your necklines. Find heart-warming designs and in-trend masterpieces with us!
Туристы, желающие увидеть с высоты птичьего полета Биг-Бен, собор Святого Павла и Букингемский дворец, город как на ладони посещают колесо обозрения “Лондонский глаз” London Eye.
С момента его открытия London Eye прошло уже 25 лет, колесо обозрения предлагает посетителям 30-минутную поездку в стеклянной капсуле, должно было простоять 5 лет как дивный аттракцион, прежде чем его демонтировали, но его популярность привела к тому, что оно стало постоянно функционирующим аттракционом на реке Темзе.
В ясный день туристы, катающиеся на руле, могут заметить Виндзорский замок, 900-летний дом королевской семьи и многое другое расположенное на центральных улицах Лондона.
Колесо было идеей мужа и жены архитекторов Дэвида Маркса и Джулии Барфилд, чтобы отпраздновать тысячелетие. Его форма символизирует круговорот жизни. «У круга нет ни начала, ни конца – это символизирует течение времени», — сказал Барфилд, добавив, что когда он открылся, это был один из немногих вариантов вида на Лондон с высоты птичьего полета. По замыслу архитекторов, достопримечательность должна была оживить часть Южного берега Лондона.
Каждый год около 3,5 миллионов человек платят от 29 фунтов стерлингов за билет, чтобы прокатиться на Лондонском глазе. 1% годового дохода от достопримечательности выплачивается на поддержание общественной зоны.
Его популярность вдохновила десятки подражателей колес в городах по всему миру, но при высоте 135 метров колесо обозрения «Лондонский глаз» остается самым большим в мире консольным колесом обозрения.
Колесу обозрения London Eye 25 лет. Следите за последними новостями в британской газете ONLYWAY.NEWS Instagram: @onlywaynews #onlywaynews
London Eye, pioneering observation wheel, turns 25
Tourists wanting a bird’s eye view of Big Ben, St Paul’s Cathedral and Buckingham Palace have put the London Eye in the ranks of the city’s most visited attractions since it was opened 25 years ago on Sunday.
The observation wheel, which offers visitors a 30-minute ride in a glass pod, was supposed to stand for five years before being dismantled, but its popularity led to it being made a permanent fixture on the River Thames last year.
On a clear day, tourists riding the wheel can spot Windsor Castle, the royal family’s 900 year-old home 40 kilometers (24.85 miles) away, while for Britons it has become synonymous with the city’s fireworks on New Year’s Eve.
The wheel was the idea of husband and wife architects David Marks and Julia Barfield to celebrate the millennium. Its shape symbolises the cycle of life.
Since it started operating, the city’s skyline has been transformed by new skyscrapers that can be viewed from the wheel. All named after their shapes, The Gherkin opened in 2004, the Shard, London’s tallest building, followed in 2013 and the Cheesegrater in 2014.
About 3.5 million people pay from 29 pounds ($37.17) per ticket to ride the London Eye each year.
Its popularity has inspired dozens of copycat wheels in cities around the world, but at 135 metres (442.91 ft) tall, the London Eye remains the world’s largest cantilevered observation wheel.
The architects’ plan was for the attraction to revitalise a part of London’s South Bank, and 1% of the attraction’s annual revenues are paid to help maintain the public area around.